Brevi riflessioni su differenziale di genere e discriminazioni indirette nel sistema italiano di sicurezza sociale
Sinossi: La sicurezza sociale non solo costituisce il riflesso delle dinamiche occupazionali, ma ne rappresenta
anche il lato oscuro in quanto frutto di ciò che si è seminato negli anni precedenti, quindi concretizzazione
di ogni discriminazione, patologia e disarmonia presente nel mondo del lavoro e, prima ancora, nella società.
A tutt’oggi, nella regolamentazione degli istituti di previdenza e assistenza sociale non si tengono nel dovuto
conto i cambiamenti sociali e culturali, in tal modo ignorando le vere esigenze delle persone.
Abstract: Social security is not only a reflection of employment dynamics but is also its dark side as it is the
result of what has been sown in previous years, and thus the materialization of every discrimination, pathology and disharmony presents in the world of work and, before that, in society. Even today, social security and
social assistance institutions do not take due account of social and cultural changes, thus ignoring people’s
real needs.